欧美在线观看一区,免费看日产一区二区三区,欧美一区二区三区在线,精品1区2区3区,亚洲国产一成人久久精品,久久国产精品最新一区

您好,歡迎訪問奔流標識官方網站!

擁有全國大型商業地標標識項目經驗

標識制作熱線:028-86695028
移動服務熱線:13550386226

標識字內容翻譯錯誤案例(二)

2018/8/2 9:49:07 次瀏覽

四. 口氣生硬構成的翻譯

在公共場所我們常常可見到相似“阻止入內”、“阻止踏草坪”、“阻止喧鬧”等禁止標識。對大多數中國人來說,見到這些字眼已不覺不妥。“阻止”翻譯成英語就是“Don’t”。運用起來口氣比較生硬,給人一種居高臨下的感覺。如“Don’t pick the flowers(阻止摘花)”,雖然這個翻譯從從語法和意義上講都是正確的,但口氣顯得太重,給人一種距離感。為了營建一種和順的氣氛,發作令人身心愉快的效果,應在翻譯中避免運用“Don’t”這樣生硬的單詞。如“阻止摘花”可以翻譯為“Keep away from the flowers, please.”或許“Take care of theflowers, please.”雖然和以上的翻譯方法表達的是同一個意思,但含蓄的的口氣讓人讀后沒有距離感。

標識字

五. 文明差異構成的翻譯

任何一種言語都是特別文明布景下的產品,言語的運用也是特別文明的集中反映。文明上的差異,尤其是中西方文明差異,導致了人們對同一事物或理性概念的不同了解和解說。標識語翻譯作為一種重要的文明溝通方法,不只需求譯者在翻譯中解讀原語中的言語符號,也要求譯者從跨文明的視角來破譯原語中的非言語符號-----文明的內涵。如果在翻譯中不顧及非言語符號的內涵,則會構成翻譯的生硬、呆板,乃至差錯、嚴重影響文明溝通。例如,在許多城市高速公路出城口都有“歡迎您再來”的標明語,其英語翻譯往往為“Welcome to…again.”。其實在英語中,“welcome to”等同于“we invite you to”或許“you are welcome to”,其意在于對或人標明歡迎,而很少用在歡迎場合。在對客人標明歡迎時,常用的習氣表達應是“Please come again”。

成都奔流標識有限公司是一家集規劃、設計、制作、安裝、售后的專業標識導視系統工程的標識制作公司。公司首要從事旅行景區標識系統、政府標識導視系統、商業購物中心標識系統、學校標識系統、大型商業廣告標識字招牌等等。

關鍵詞:

上一篇:標識字內容翻譯錯誤案例(一)

下一篇:軌道交通導視系統的醒目性原則

熱門文章/ Popular articles

聯系信息 / CONTACT

版權所有:成都奔流標識制作有限責任公司

ICP備案號:蜀ICP備05000899號-1

咨詢電話:028-86695028、13550386226

E-mail:brandnewsign@163.com

公司地址:成都市青羊區過街樓17號C座24樓

川公網安備 51019002001817號

關注我們免費索取
標識標牌設計方案

主站蜘蛛池模板: 久久国产精品范冰啊久久亚州国产的中| 精品一二三电影在线观看| 亚洲日本一区二区三区不乱码| 欧美日韩精品免费网站| 亚洲 少妇 精品| 真实国产亂伦XXXX性XXXX| 国产精品无码ThePorn入口| 久久久精品无码久久久国| 日本精品久久久久| 四季日韩aV不卡| 亚洲AV无码孕妇9个月孕交| 91精品国产色综合久久不卡98| 国产精品毛片久久久久久| 精品久久久久久中文幕人妻爱掐死| 嫩草精品夜夜涩涩亚洲精品| 日韩国产欧美高清| 少妇啪啪自拍系列30p| 午夜影院男人天堂| 亚洲日韩精品A∨片无码加勒比| 亚瑟资源网视频在线观看| 亚洲日韩精品欧美一区二区 | 国产熟睡迷奸精品系列| 久久精品久久久精品美女| 蕾丝爆乳在线视频观看| 免费一级特色大黄| 欧美国产日韩青草| 啪啪啪国产一区二区三区| 日本黄色一级淫片| 久久香蕉人线看观看亚洲| 理伦片理伦影院| 国产女一区精品| 国产精品一区二区乱岳电影| 国产欧美一区二区三区小说| A∨无玛网站免费观看| 啊灬用力灬啊灬啊灬啊一区二区| 爆乳Aⅴ无码一区二区三区| 亚洲伊人网青青草| 亚洲AV无码之国产精品| 欧美野人三级经典在线观看| 欧美日韩精品观看| 国模私拍久久久久久久AV|